1. Pokémon Millennium  / 
  2. Notizie / 
  3. Mondo

I futuri giochi Pokémon potrebbero includere lo spagnolo latino come lingua

The Pokémon Company International ha dichiarato che in futuro i videogiochi Pokémon potrebbero essere tradotti anche in spagnolo latino

di 
   · 2 min lettura Mondo
Metti mi piace!
1

Grazie a una campagna guidata da ANMTV, portale di notizie sul mondo dei videogiochi, serie TV anime e manga punto di riferimento della regione dell’America Latina, i futuri giochi Pokémon potrebbero essere tradotti anche in spagnolo latino. A dichiararlo è la diretta interessata The Pokémon Company International con un comunicato stampa inviato al portale in cui si legge:

Per noi è importante che i fan possano sperimentare i contenuti Pokémon nella loro lingua preferita e ci impegniamo a portare il divertimento dei Pokémon ai fan di tutto il mondo. Esploriamo costantemente nuovi modi per supportare nuovi adattamenti linguistici con la consapevolezza che i fan possono godersi appieno i Pokémon quando sono nella loro lingua. Sebbene Pokémon Scarlatto e Pokémon Violetto non dispongano di lingue aggiuntive oltre a quelle attualmente disponibili, stiamo esaminando quando e come possiamo espandere al meglio la localizzazione dei nostri videogiochi in più mercati, come l’America Latina. Molte grazie ai nostri fan ovunque per il loro supporto e pazienza.

La campagna di ANMTV avviata lo scorso dicembre 2021 ha quindi portato i suoi frutti. Dalle parole di TPCi suona chiaro quindi l’impegno che la società si assume nei confronti di una grande fetta di pubblico (sono circa 400 milioni i potenziali interessati) che vuole godere appieno dell’esperienza dei videogiochi Pokémon. Non sarà così per Pokémon Scarlatto e Violetto, ma in futuro i videogiochi Pokémon potrebbero ricevere quindi un nuovo adattamento linguistico. Un altro indizio che fan ben sperare nella traduzione in spagnolo latino dei videogiochi Pokémon è la già avvenuta localizzazione latina per il Gioco di Carte Collezionabili Pokémon Online.

Ricorderete inoltre da un nostro precedente articolo che anche i videogiocatori portoghesi avevano chiesto a gran voce, in una campagna avviata su Twitter, di poter godere dei nuovi videogiochi Pokémon nella loro lingua madre. Chissà se da questa iniziativa TPCi non estenda la traduzione dei suoi titoli a nuovi paesi.

Cosa ne pensi? Facci sapere la tua sulla nostra chat Telegram, sul Forum o sui canali Social!

🕘  Notizie recenti

💬  Ultimi commenti su questa notizia

avatar
Di   
1 minuto fa, GameGate01 ha scritto:

Non dico che dev'essere una spesa esorbitante, ma se non porta a nessun guadagno...

Beh si alla fine ci sono molte cose da valutare vero 

avatar
Di   
1 minuto fa, evilespeon ha scritto:

Ah ecco...beh alla fine si ho subito pensato che per i giocatori fosse buona cosa ma hai ragione comporta anche delle belle spese alla fine 

Non dico che dev'essere una spesa esorbitante, ma se non porta a nessun guadagno...

avatar
Di   
2 minuti fa, GameGate01 ha scritto:

A tutti gli effetti c'è già lo spagnolo, si parla di spagnolo latino. Poi certo, è da vedere se sia una buona mossa, perché tradurre implica investire denaro

Ah ecco...beh alla fine si ho subito pensato che per i giocatori fosse buona cosa ma hai ragione comporta anche delle belle spese alla fine 

avatar
Di   
1 minuto fa, evilespeon ha scritto:

penso lo stesso alla fine comunque boh per me come cosa aggiungere lo spagnolo è una buona notizia alla fine che poi sia una azione marketing chissene XD

A tutti gli effetti c'è già lo spagnolo, si parla di spagnolo latino. Poi certo, è da vedere se sia una buona mossa, perché tradurre implica investire denaro

avatar
Di   
6 minuti fa, GameGate01 ha scritto:

Credi che non ne tengano conto di una cosa del genere? A questo basterebbe sostituirle con parole in ogni caso innocue

penso lo stesso alla fine comunque boh per me come cosa aggiungere lo spagnolo è una buona notizia alla fine che poi sia una azione marketing chissene XD

avatar
Di   

Cerca su yt "the nintendo game full of bad words" credo sia di thomas game docs

avatar
Di   
5 minuti fa, Grenji ha scritto:

Non puo essere un ipotesi, in america latina il gioco giocato in spagnolo ha parole innocue, se non fosse che in america latina molte di esse sono parolacce pesanti, devono farlo per forza se non vogliono che pokemon riceva il tag "linguaggio scurrile"

non sapevo di questa cosa sai